บริการคีย์ข้อมูลงานสิทธิและประโยชน์ด้านเครื่องจักร ด้วยระบบ eMT Online
โครงการที่ได้รับการส่งเสริมการลงทุน ที่ได้รับสิทธิและประโยชน์ยกเว้นหรือลดหย่อนอากรขาเข้าเครื่องจักร ตามหลักเกณฑ์ที่คณะกรรมการกำหนด ในการนำเครื่องจักรเข้ามาจากต่างประเทศ โดยใช้สิทธิยกเว้นหรือลดหย่อนอากรขาเข้า ผู้ได้รับส่งเสริมการลงทุนจะต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขที่เกี่ยวข้องกับการใช้สิทธิประโยชน์โดยเคร่งครัด
กรณีที่ผู้ได้รับส่งเสริมการลงทุนฝ่าฝืนหรือไม่ปฏิบัติตามเงื่อนไขที่กำหนด คณะกรรมการมีอำนาจสั่งเพิกถอนสิทธิและประโยชน์ทั้งหมดหรือบางส่วนที่ให้ไว้แก่ผู้ได้รับส่งเสริมการลงทุนได้ ซึ่งหากเป็นการเพิกถอนสิทธิประโยชน์ทั้งหมด จะถือว่าผู้ได้รับส่งเสริมการลงทุนไม่เคยได้รับยกเว้นหรือลดหย่อนภาษีอากรมาตั้งแต่ต้น และจะต้องเสียภาษีอากรตามสภาพเครื่องจักร ณ วันนำเข้า พร้อมเงินเพิ่มและเบี้ยปรับผู้ได้รับส่งเสริมการลงทุนจึงจำเป็นต้องศึกษาหลักเกณฑ์และเงื่อนไขที่เกี่ยวข้องกับการใช้สิทธิ เพื่อจะได้ปฏิบัติอย่างถูกต้อง
สมาคมเปิดให้บริการจัดเตรียมข้อมูลยื่นขออนุมัติงานสิทธิและประโยชน์ด้านเครื่องจักร
ตามมาตรา 28 และ 29 ด้วยระบบ eMT Online ตามประเภทงานต่าง ๆ ดังนี้
1. ขออนุมัติบัญชีรายการเครื่องจักร
2. ขอแก้ไขงานขออนุมัติบัญชีรายการเครื่องจักร
3. ขออนุมัติสั่งปล่อยเครื่องจักรแบบปกติ / ขอคืนอากร / ขอถอนการใช้ธนาคารค้ำประกัน /
สั่งปล่อยนำกลับจากส่งซ่อม / คืนอากรจากส่งซ่อม
4. ขออนุญาตผ่อนผันการใช้ธนาคารค้ำประกันเครื่องจักร
5. ขออนุญาตขยายระยะเวลาค้ำประกันเครื่องจักร
6. ขออนุญาตส่งคืน – ส่งซ่อมเครื่องจักรออกไปต่างประเทศ
7. ขออนุมัติขยายระยะเวลาต่างๆ
- ขยายเวลานำเข้าเครื่องจักรปกติ
- ขยายเวลานำเข้าเครื่องจักรย้อนหลัง
- ขยายเวลานำเข้าเครื่องจักรอิเล็กทรอนิกส์ และเครื่องใช้ไฟฟ้า/ วิจัยและพัฒนา / สิ่งแวดล้อม
8. ขออนุญาตตัดบัญชีเครื่องจักร
9. ขออนุญาตทำลายเครื่องจักร
10. ขออนุญาตบริจาคเครื่องจักร
11. ขออนุญาตชำระภาษีอากรเครื่องจักร
12. ขออนุญาตจำหน่ายเครื่องจักร
13. ขออนุญาตจำนองเครื่องจักร
14. ขออนุญาตเช่าซื้อ/ลีสซิ่งเครื่องจักร
15. ขออนุญาตใช้เครื่องจักรเพื่อการอื่น
16. ขออนุญาตนำเครื่องจักรไปให้บุคคลอื่นใช้
17. ขออนุมัติยกเลิก (ตามประเภทงาน)
......................................................
สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม
โทรศัพท์ 0 2666 9449 กด 3
e-mail : This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
บริการงานขออนุญาตนำคนต่างด้าวเข้ามาในราชอาณาจักร
ด้วยระบบ Single Window for Visa and Work Permit
โครงการที่ได้รับส่งเสริมการลงทุนจะได้รับอนุญาตให้นำช่างฝีมือผู้ชำนาญการที่เป็นคนต่างด้าว ตลอดจนคู่สมรสและบุคคลที่อยู่ในอุปการะของช่างฝีมือและผู้ชำนาญการดังกล่าว เข้ามาในราชอาณาจักรได้ โดยช่างฝีมือและผู้ชำนาญการที่เป็นคนต่างด้าว ดังกล่าวจะได้รับอนุญาตให้ทำงานในโครงการที่ได้รับการส่งเสริมตามระยะเวลาที่คณะกรรมการกำหนด
การอนุญาตให้ช่างฝีมือและผู้ชำนาญการต่างด้าวเข้ามาทำงานในกิจการที่ได้รับการส่งเสริมนั้น มีวัตถุประสงค์เพื่อให้เกิดการถ่ายทอดเทคโนโลยีให้กับคนไทยและเพื่ออำนวยความสะดวกให้โครงการที่ได้รับส่งเสริมการลงทุนสามารถดำเนินการได้อย่างราบรื่น ดังนั้นในการใช้สิทธิประโยชน์การนำเข้าช่างฝีมือต่างด้าวเข้ามาทำงานในราชอาณาจักรคณะกรรมการจึงจะกำหนดตำแหน่งหน้าที่การงานของคนต่างด้าวตลอดจนจำนวนและระยะเวลาที่จะอนุญาตให้คนต่างด้าวทำงานให้สอดคล้องกับ ความจำเป็นของแต่ละโครงการเป็นกรณีๆไป
Visa and Work Permit ผ่านระบบ Single Window (สิทธิ BOI)
ระบบงาน Single Window for Visa and Work Permit เป็นระบบงานให้บริการแบบอิเล็กทรอนิกส์ในรูปแบบ Single Entry ในการยื่นคำร้องและเอกสารประกอบการพิจารณาแบบออนไลน์ ของทั้ง 3 หน่วยงานในคราวเดียว ได้แก่ สำนักงานคณะกรรมการส่งเสริมการลงทุน (BOI) สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง (สตม.) และกรมการจัดหางาน เพื่ออำนวยความสะดวกแก่ผู้ประกอบการที่ได้รับส่งเสริมการลงทุน ในการยื่นคำร้องขออนุญาตนำช่างฝีมือผู้ชำนาญการเข้ามาในราชอาณาจักร เพื่อปฏิบัติงานในกิจการที่ได้รับการส่งเสริมการลงทุน (มาตรา 25 และ 26 ของ พ.ร.บ.ส่งเสริมการลงทุน) โดยไม่มีข้อจำกัดเรื่องเวลาและสถานที่
สมาคมเปิดให้บริการงานขออนุญาตนำคนต่างด้าวเข้ามาในราชอาณาจักร
ด้วยระบบ Single Window for Visa and Work Permit ตามประเภทงานต่างๆ ดังนี้
1. ขออนุญาตนำคนต่างด้าวเข้ามาในราชอาณาจักร
2. ขออนุมัติตำแหน่งหน้าที่ / ขอยกเลิกตำแหน่งหน้าที่ที่ได้รับอนุมัติของคนต่างด้าว
3. ขอเปลี่ยนตำแหน่ง
4. ขอเพิ่มลักษณะงาน / ขอยกเลิกการเพิ่มลักษณะงาน
5. ขอบรรจุคนต่างด้าวและขออนุญาตให้ครอบครัวเข้ามาในประเทศ
6. ขออนุญาตให้ครอบครัวของคนต่างด้าวเข้ามาในประเทศ
7. ขอบรรจุคนต่างด้าวและขออนุญาตให้ครอบครัวเข้ามาในประเทศ (นักบิน) หรือ (Operator หรือ ใกล้เคียง)
8. ขออนุญาตให้คนต่างด้าวและครอบครัว หรือครอบครัวคนต่างด้าวอยู่ในราชอาณาจักรตามสิทธิเดิม
9. ขออนุญาตให้คนต่างด้าวมาปฏิบัติงานชั่วคราวเป็นการเร่งด่วน (30 วัน)
10. ขออนุญาตให้คนต่างด้าวมาปฏิบัติงานชั่วคราว (ไม่เกิน 6 เดือน)
11. ขอความร่วมมือในการประทับตราวีซ่าของคนต่างด้าวและครอบครัว หรือ ครอบครัวคนต่างด้าว
12. ขอรับการตรวจลงตรา / ขอรับรองการเปลี่ยนประเภทการตรวจลงตราของคนต่างด้าวและครอบครัว
หรือครอบครัวคนต่างด้าว
13. ขอแจ้งเปลี่ยนแปลงสัญชาติของคนต่างด้าวและครอบครัว หรือครอบครัวคนต่างด้าว
14. ขออนุญาตให้คนต่างด้าวไปปฏิบัติงานเพิ่มเติมที่บริษัทฯ ในเครือเดียวกัน
15. ขออนุญาตให้คนต่างด้าวไปปฏิบัติงานเพิ่มเติม (หอการค้าต่างประเทศในประเทศไทย)
16. ขอยกเลิกการไปปฏิบัติงานเพิ่มเติม
17. ขอขยายเวลาของตำแหน่งคนต่างด้าวหรือขอต่ออายุการอยู่ในประเทศของคนต่างด้าวและครอบครัว
หรือครอบครัวคนต่างด้าว
18. ขออนุญาตให้คนต่างด้าวเพิ่มหรือย้ายท้องที่ทำงาน หรือขอยกเลิกการเพิ่มท้องที่ทำงานของคนต่างด้าว
19. ขออนุญาตให้คนต่างด้าวนำของใช้ส่วนตัวเข้ามาในราชอาณาจักร
20. ขอแจ้งพ้นคนต่างด้าวและครอบครัว หรือครอบครัวคนต่างด้าว
21. ขอเปลี่ยนชื่อ-สกุลคนต่างด้าวและครอบครัว หรือครอบครัวคนต่างด้าว
22. ขอเปลี่ยนชื่อบริษัท / ขอรวมบัตรส่งเสริม / ขอโอนบัตรส่งเสริม
23. การรับแจ้งอยู่ในราชอาณาจักรเกิน 90 วัน
24. ติดต่อประสานงานสำนักงานตรวจคนเข้าเมือง (สตม.) และกรมการจัดหางาน
...............................................
สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม
โทรศัพท์ 0 2666 9449 กด 3
e-mail : This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
"IC - Counter Service” บริการที่ปรึกษางาน BOI (บีโอไอ) Consult BOI บริการขออนุมัตินำเข้าช่างฝีมือและผู้ชำนาญการ (e-Expert) แบบครบวงจร : สั่งปล่อยเครื่องจักร (eMT Online) : สั่งปล่อยวัตถุดิบ (RMTS) พร้อมบริการ Customs Broker ผ่านพิธีการศุลกากรและจัดส่งสินค้าถึงหน้าประตูโรงงาน
ICは以下の業務を代行するカウンターサービスを提供致しておりますことをお知らせいたします。
1) e-Expertシステムによる技術者および専門家の申請
2) eMTオンラインシステムによる機械の輸入申請
3) RMTS-2011システムによる原材料の輸入申請
4) Business Center
คลิกดูรายละเอียด e-Expert Counter Service
คลิกดูรายละเอียด eMT Counter Service (โปรดติดต่อ โทรศัพท์ 0 2936 1429 ต่อ 314-315)
คลิกดูรายละเอียด RMTS Counter Service
คลิกดูรายละเอียด Business Center
แบบฟอร์ม Counter Service
1. แบบฟอร์มขอสมัครใช้บริการงาน Counter Service |
2. ข้อตกลงการใช้บริการงาน Counter Service |
ตรวจสอบเอกสารติดปัญหา บริการสั่งปล่อยวัตถุดิบ
งานสั่งปล่อยวัตถุดิบ หลังพิธีการ คืนอากร และถอนการใช้ธนาคารค้ำประกัน เอกสารติดปัญหา บริษัทสามารถตรวจสอบ
ข้อมูลเพิ่มเติมได้ จากทางเว็บไซต์นี้ ด้วยอัพเดทข้อมูล วันละ 2 ครั้ง (เวลา 09.00 น. และ 14.30 น.)
ในวันเวลาเปิดทำการ ติดต่อพนักงานบริการให้คำปรึกษาฯ แผนกบริการสั่งปล่อยวัตถุดิบ
เบอร์โทรศัทพ์ 02 666 9449 กด 3 หรือ E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. ; This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
กรุงเทพฯ: |
|
ตรวจสอบเอกสารฐานข้อมูล
ผู้ใช้บริการสามารถตรวจสอบเอกสารฐานข้อมูลได้ว่าบริษัทของท่านนั้นติดปัญหาในการดำเนินการ
หรือไม่โดยจะทำการ Update 2 ช่วงในวันทำการ
(หากท่านไม่สามารถเปิดดูได้ให้ปิดการใช้งาน Popup Blocker)
ตรวจสอบเลขที่หนังสืออนุมัติสั่งปล่อยและตัดบัญชีวัตถุดิบ (นร)
การตรวจสอบเลขที่หนังสืออนุมัติ (นร) สำหรับบริการสั่งปล่อยและตัดบัญชีวัตถุดิบ ที่ผ่านการพิจารณาอนุมัติจากเจ้าหน้าที่ BOI ประจำสมาคมแล้ว บริษัทสามารถตรวจสอบเลขที่หนังสืออนุมัติดังกล่าวได้ โดยมีรายละเอียดดังนี้
บริการสั่งปล่อยวัตถุดิบ ดำเนินการแล้วเสร็จภายใน 3 ชั่วโมง
บริการตัดบัญชีวัตถุดิบ ดำเนินการแล้วเสร็จภายใน 3 วันทำการ
ดังนั้นเพื่อความสะดวกรวดเร็ว ในการติดต่อขอรับหนังสืออนุมัติ บริษัทควรทำการตรวจสอบเลขที่และสถานะของหนังสืออนุมัติ ก่อนทุกครั้ง
(หากท่านไม่สามารถเปิดดูได้ให้ปิดการใช้งาน Popup Blocker)
Annual Report 2018 (pdf) : 13 MB |
Annual Report 2018 |
Annual Report 2017 |
Annual Report 2016 |
Annual Report 2015 |
Annual Report 2014 |
Annual Report 2013 |
Annual Report 2012 |
Annual Report 2011 |
Annual Report 2010 |
** ทั้งนี้ หากมีการเปลี่ยนแปลงหรือหยุดให้บริการ สมาคมจะแจ้งให้ทราบล่วงหน้าเป็นกรณีไป **
Sub-committee for Administrations and Advisor (2023-2025) | ||||||
1 | Ms. Ajcharin | Pattanaphanchai | Chairperson | |||
2 | Ms. Chutaporn | Lambasara | Advisor | |||
3 | Ms. Sudjit | Inthaiwong | Advisor | |||
4 | Ms. Chitra | Kulvanich | Director | |||
5 | Mr. Apichart | Noochprayoon | Director | |||
6 | Ms. Anjali | Jalichandra | Director | |||
7 | Ms. Patchanok | Kornkamolpruek | Director | |||
8 | Ms. Kusuma | Narupiti | Director | |||
9 | Ms. Kanchana | Noppun | Director | |||
10 | IC General Manager | Secretariat | ||||
Sub-committee for Information and Advisor (2023-2025) | ||||||
1 | Mr. Chaicharoen | Atipat | Chairman | |||
2 | Ms. Ajcharin | Pattanaphanchai | Advisor | |||
3 | Deputy Secretary General, Thailand Board of Investment (CIO) | Advisor | ||||
4 | Director, Information Technology, BoI | Director | ||||
5 | Mr. Natthawut | Lertphaiboon | Director | |||
6 | Mr. Sarawut | Sirikajohndechsakun | Director | |||
7 | Mr. Yongyuth | Pakdoungjan | Director | |||
8 | IC General Manager | Secretariat | ||||
9 | Head, Information Technology Division | Assistant Secretariat | ||||
Business Development and Member Relations Subcommittee (2023-2025) | ||||||
1 | Ms. Chutaporn | Lambasara | Chairperson | |||
2 | Ms. Chitra | Kulvanich | Director | |||
3 | Ms. Kanchana | Noppun | Director | |||
4 | Ms. Patchanok | Kornkamolpruek | Director | |||
5 | Ms. Anjali | Jalichandra | Director | |||
6 | Mr. Sarawut | Sirikajohndechsakun | Director | |||
7 | IC General Manager | Director and Secretariat | ||||
8 | Head, Entrepreneur Database Service Division | Assistant Secretariat | ||||
Steering Committee for Information Standards System (2023-2025) | ||||||
1 | Mr. Natthawut | Lertphaiboon | Chairperson | |||
2 | Deputy Secretary General, Thailand Board of Investment (CIO) | Advisor | ||||
3 | Director, Information Technology, BOI | Director | ||||
4 | Mr. Seksan | Ruangwohan | Director | |||
5 | Head, Information Technology Division | Director | ||||
6 | Head, Entrepreneur Database Service Division | Director | ||||
7 | IC General Manager | Secretariat | ||||
8 | Head, System Administration Section | Assistant Secretariat | ||||
9 | Head, Quality Management System Section | Assistant Secretariat |
Board of Directors of the Investor Club Association (2023-2025) | ||||||
1 | Ms. Hiranya | Sujinai | President | |||
2 | Mr. Chakramon | Phasukavanich | Adviser to the Board of Directors | |||
3 | Ms. Chutaporn | Lambasara | Adviser to the Board of Directors | |||
4 | Mr. Apichart | Lee-Issaranukul | Adviser to the Board of Directors | |||
5 | Mr. Narit | Therdsteerasukd | Adviser to the Board of Directors | |||
6 | Ms. Ajcharin | Pattanaphanchai | Vice President | |||
7 | Mr. Rungsan | Wongwongchu | Vice President | |||
8 | Mr. Apichart | Noochprayoon | Vice President | |||
9 | Ms. Bung-on | Thitapaisalpol | Director | |||
10 | Ms. Kusuma | Narupiti | Director | |||
11 | Mr. Yongyuth | Pakdoungjan | Director | |||
12 | Ms. Kanchana | Noppunt | Director and Information | |||
13 | Mr. Seksan | Ruangwohan | Director and Registrar | |||
14 | Mr. Sarawut | Sirikajohndechsakun | Director and Public Relations | |||
15 | Ms. Patchanok | Kornkamolpruek | Director and Treasurer | |||
16 | Ms. Chitra | Kulvanich | Director and Secretary | |||
The main responsibilities are: | ||||||
1 | Authorized to issue regulations for all members, and which shall not violate this provision | |||||
2 | Hire, appoint and dismiss Club Employees | |||||
3 | Hire and appoint an Advisory Committee, and Sub-Committees. The Committees shall exist no longer than the appointed term | |||||
4 | Authorized to call for General Annual Meeting and Extraordinary General Meeting | |||||
5 | Hire and appoint other Committee members that are not stated in this provision | |||||
6 | Empowered to carry out administrative works of the Club to facilitate fulfillment of Investor Club Objectives as stated in the provisions | |||||
7 | Carry on overall business as well as oversee the financing and assets of the Club | |||||
8 | Empowered to call for an Extraordinary General Meeting upon request initiated by not less than one-fifth of the total members indicating the intention to hold an Extraordinary General Meeting, the Meeting shall be held within 30 days from the date of receiving the letter by submitting a letter of intention | |||||
9 | Responsible for accounts, financial and administrative documents which shall be accurate and conformed to well-known principles. Members have the right to question with said document and audit when requested | |||||
10 | Responsible for documenting Meeting Minutes as a record which shall be sent to members for acknowledgement | |||||
11 | Perform any other duties as assigned by these provisions |
13
Nov